Gudstrúgv, um tað so skal kosta okkum okkara lív. Vit elska Gud og Hansara orð. Vit koma ongan veg uttanum Guds signing. Signingin fæst bara í lýdni fyri Guds orði. Og so álvarsligt, sum tað ljóðar: so kunnu lívsvalini [...] lívsvalini hjá nøkrum kasta bann á okkum øll. Tí vil eg innarliga heita á alt Guds fólk: VEL MIÐFLOKKIN, SUM UM TAÐ VAR FÓLKAATKVØÐA UM HJÚNARBANDSLÓGINA NÚ. Bjarta Petersen (MA in Counseling) Valevni fyri
dag lýta við takksemi aftur um bak - á Guds umsorgan fyri sínum børnum! Haldi vit kunna ogna okkum orð HARRANS til fólk Sítt, tá Hann segði í 5 Mós 2:7 HARRIN Gud tín hevur jú signað teg í øllum, sum tú [...] skal syngja fyri tær!" So tók eg gittarin og setti meg á songarstokkin og sang sangin fyri honum: Gud, tú gavst tín Son at frelsa meg, sendi hann til Golgata. Skuldarfríur har hann sligin varð fyri meg [...] Hann hevur havt umsorgan fyri tær á ferð tíni gjøgnum hesa stóru oyðimørk; í fjøruti ár hevur HARRIN Gud tín nú verið við tær, einki hevur fattast tær." Heilsan: Billy, Filip, Miriam, Anita, Andrew og Hervør
seinastu nógvu árini hava hann og konan virkað og búð í Norðurírlandi. Tey hava virkað saman í verki Guds seinastu 55 árini, so ein kann ikki siga annað enn, at nógv erfaring má vera komin upp á lívsloggið [...] gjørdi tað møguligt hjá teimum at ferðast lættliga um alt landið og at savna bæði vaksin og børn til Guds orð inni í bussinum. (Bussurin var somu stødd sum teir stóru bussarnir hjá bygdaleiðum). Tað bar eisini [...] áðrenn hann avgerð tekst og evni. At kunna hatta er ein stórur fyrimunur hjá einum, sum skal tala Guds orð. Hann kemur til Føroya leygardagin 1. sept. og verður her til fríggjadgin 28. sept., tá leiðin
sjálvur soleiðis frá: “Um heystið 1913 kom Guds kall persónliga til mín. Nú var tíð at venda við og verða frelstur, tað mátti ikki steðga. So fór eg á møti hjá Guds børnum; har væntaði eg mær at fáa hjálp [...] longur, fór hann at halda møti í dansistovuni. Hann gavst við lærarastarvi sínum, tí hann kendi, at Gud kallaði hann til eitt verk fyri seg, og hann fór so við og við at virka sum trúboðari. Mótstøða og [...] hann gav út Sálmarnar og Orðtøkini í Gamla Testamenti. Ein fongur Einki er natúrligari enn at dýrka Gud á sínum egna móður máli, og av tí at brøðrasamkoman alla tíðina hevur staðið púra leys av fólkakirkjuni
ihjel ved at hænge ham op på et kors, som vi hørte i påsken. Men gammel kærlighed ruster ikke, og Guds kærlighed er så skinnende som aldrig tidligere. Han er så ung og så stærk som nogensinde og her i [...] og tildækker sin brud med kys og kærtegn, så hun bliver ganske ør. Apostlene bliver så medrevet af Guds brændende kys, at de begynder at tale i tunger og sige mærkelige ord på fremmede sprog. Og det er [...] tale med hende, ligegyldigt, hvor hun kommer fra. Men kan man nu tro på alle hans søde ord? Er denne Gud ikke lidt påtrængende? En ærbar pige skal ikke falde for den første den bedste. Men det er svært at
ihjel ved at hænge ham op på et kors, som vi hørte i påsken. Men gammel kærlighed ruster ikke, og Guds kærlighed er så skinnende som aldrig tidligere. Han er så ung og så stærk som nogensinde og her i [...] og tildækker sin brud med kys og kærtegn, så hun bliver ganske ør. Apostlene bliver så medrevet af Guds brændende kys, at de begynder at tale i tunger og sige mærkelige ord på fremmede sprog. Og det er [...] tale med hende, ligegyldigt, hvor hun kommer fra. Men kan man nu tro på alle hans søde ord? Er denne Gud ikke lidt påtrængende? En ærbar pige skal ikke falde for den første den bedste. Men det er svært at
ihjel ved at hænge ham op på et kors, som vi hørte i påsken. Men gammel kærlighed ruster ikke, og Guds kærlighed er så skinnende som aldrig tidligere. Han er så ung og så stærk som nogensinde og her i [...] og tildækker sin brud med kys og kærtegn, så hun bliver ganske ør. Apostlene bliver så medrevet af Guds brændende kys, at de begynder at tale i tunger og sige mærkelige ord på fremmede sprog. Og det er [...] tale med hende, ligegyldigt, hvor hun kommer fra. Men kan man nu tro på alle hans søde ord? Er denne Gud ikke lidt påtrængende? En ærbar pige skal ikke falde for den første den bedste. Men det er svært at
ihjel ved at hænge ham op på et kors, som vi hørte i påsken. Men gammel kærlighed ruster ikke, og Guds kærlighed er så skinnende som aldrig tidligere. Han er så ung og så stærk som nogensinde og her i [...] og tildækker sin brud med kys og kærtegn, så hun bliver ganske ør. Apostlene bliver så medrevet af Guds brændende kys, at de begynder at tale i tunger og sige mærkelige ord på fremmede sprog. Og det er [...] tale med hende, ligegyldigt, hvor hun kommer fra. Men kan man nu tro på alle hans søde ord? Er denne Gud ikke lidt påtrængende? En ærbar pige skal ikke falde for den første den bedste. Men det er svært at
ihjel ved at hænge ham op på et kors, som vi hørte i påsken. Men gammel kærlighed ruster ikke, og Guds kærlighed er så skinnende som aldrig tidligere. Han er så ung og så stærk som nogensinde og her i [...] og tildækker sin brud med kys og kærtegn, så hun bliver ganske ør. Apostlene bliver så medrevet af Guds brændende kys, at de begynder at tale i tunger og sige mærkelige ord på fremmede sprog. Og det er [...] tale med hende, ligegyldigt, hvor hun kommer fra. Men kan man nu tro på alle hans søde ord? Er denne Gud ikke lidt påtrængende? En ærbar pige skal ikke falde for den første den bedste. Men det er svært at
røktarheiminum. Og meira eg havi hugsað um hetta, tess minni veit eg, tí Guds vegir eru ikki mínir vegir, og tó veit eg, at tað Gud vil, altíð førir til tað góða. Mánakvøldið slapp hann og nú er Andrias [...] koyristóli, og var fullkomiliga givin upp í hendurnar á røktarfólkunum. Og eg havi hugsað nógv, um hvat Gud vildi læra Andrias, nú hann lá sum sum eitt barn og illa nokk orkaði at tosa og fylgja við hvat hendi [...] Har halda tey nú halgan fund og takkarsong á hvørji stund; eitt samfallsljóð sum várloyst flóð til Guds kvað teirra lund Tað er Andrias á Marknagili skrivað verður um. Hann var føddur í Oyndarfirði 19.