og annar eftir komu telvararnir upp eftir eini gávu frá Klaksvíkar Kommunu, har millum annað ein bóklingur um Klaksvíkar Kommunu var. Í hesum bóklinginum stóð so eitt tal, sum segði hvørjum viðkomandi telvari
meg heilt heima enn. Men eisini var ymiskt annað, sum skundaði undir kensluna, t.d. lá ein lítil bóklingur um, hvussu ein skuldi bera seg at, tá ið ein fór út um kvøldarnar, og hárreisandi dømi um, hvussu
ingurin hevur fyri kortum latið úr hondum frágreiðing um ferðslu 2001. Ein góður og upplýsandi bóklingur, sum verður givin út á hvørjum ári. Har eru m.a. ferðslutelj-ingar á vegastrekkjunum við Vestmanna
Veitst tú, hvussu nógv av tí, vit í Føroyum vanliga brúka, fer til til mjólk og sodavatn, til kjøt og breyð, til telefon, teldur og internet, til bil og buss, til uttanlandsferðir, til klæðir, til frí
Eisini nýtti borgarstjórin nógva tíð til at vísa á, at hesin faldarin var væl bíligari enn ein bóklingur, ið varð givin stutt undan síðsta kommunuvali ? tá Leivur Hansen var borgarstjóri.
of Maybe Enski herðmaðurin, Sydney Norgate, hevði helst meiri rætt enn hann gáaði um, tá hansara bóklingur um Føroyar: "KANSKA or The Land of Maybe" kom út í 1943 (HNJ). Hjá honum var tað serliga grundað
Síðan mitt í 80?unum hevur Landsverkfrøðingurin givið út bóklingin "Ferðslan" - ein upp á seg lítil bóklingur, men við eini ørgrynnu av áhugaverdum hagtølum og upplýsingum av ymiskum slagi, sum øll hava við [...] skipaferðslu. Eisini er skrá yvir tunnlar, tyrlupallar, landsvegir og vegalongdir. Ein sera hentur bóklingur við nógvum viðkomandi upplýsingum. Keldurnar eru: Løgreglan, Bileftirlitið, Ferðaráð Føroya, Statens
á borðið og setur seg so hugagóðan at byggja nakað, sum líkist einum sonnum meistaraverki. Ein bóklingur fylgir við, sum vegleiðir hann, hvussu hann skal byggja. Men Bjarni nýtir hann ikki so nógv. Hann
Peri til Pól fyri at fáa hjálp. Bólkurin gav út bóklingin "Til heim við brekaðum børnum". Hesin bóklingur var sera hentur hjá foreldrum, bæði tí hann lýsti, hvør hjálp var at fáa, og tí hann kom við tilráðingum
fløguni, meðan upptøkur, har danskt mál verður nýtt (sálmar og vísur), eru á seinnu fløguni. Ein bóklingur við frágreiðingum á enskum og fronskum máli fylgir við fløgunum. Upptøkurnar við føroyskum kvæðum