mongum barnalívi og er í harðari kapping við útlendskar tøknirisar, sum støðugt ota seg inn á føroyskt mál og mentan. Mín jólabók kann metast at vera krúnan á árligu føroysku barnabókaútgávuni, og er tí [...] Bókadeild Føroya Lærarafelags varð sett á stovn, kemur Mín jólabók sum eitt frískt lot inn í føroyska mál- og barnaheimin. Fyrstu útgávurnar vóru smáar og einfaldar, men síðan 2004 er jólabókin vaksin – bæði [...] sum ein kalendarabók við 24 pørtum, har vit hvønn dag frá 1. desember til jólaaftan fáa dygdargott føroyskt upprunatilfar við søgum, yrkingum og ítrivi. Bókin er sostatt eitt gott og burðardygt alternativ
undirvísari má gera tær greitt, at tað bæði er tyngjandi og spillandi fyri føroyskt mál, at skúlanæmingar altíð skulu umvegis annað mál – danskt – skulu teir fáast við fremmandan tekst: enskan, týskan, franskan [...] er pallur við orðatýðingum, sum eisini sigur frá, hvussu setningar kunnu týðast millum íslendskt, føroyskt, nýnorskt, norskt bókmál, svenskt og finskt. Fyri føroyska partinum vóru Jógvan í Lon Jacobsen,
um danismur. Tú mistekur teg. Nógv av tí tú rópar danismur er fullgott føroyskt, og tað er synd at gera seg inn á tað, føroyskt mál verður fátækari av tí. ............. Minst til, at Føroyar eru ikki avstongdar [...] hægsta vit fáa Føroyingar til í máli í dag er at nýta “sítt egna mál”. Eg vildi ynskt at tú fatar meg her. Vit fáa aldri eitt páfunnið mál inn í Føroyum. Og hví koma við einum páfunnum føroyskum? Vit hava [...] at vita, hvat orðið “móðurmál” her stendur fyri? Er móðurmálið at fata sum talumálið t.v.s.: “tað mál sum ein hevur lært sum barn og er alin upp við” (MMO s. 788), og sum vit dagliga brúka at samkifta
Poulsen og takka honum fyri tað miðvísa og hegniga arbeiði, ið hann hevur avrikað til frama fyri føroyskt mál. Eitt arbeiði, ið vit hava havt gagn av, og sum kemur okkum øllum til góðar. Eisini fari eg at [...] komin langt, um enn ikki er rokkið á mál enn, tí eitt skulu vit minnast til: »Ein tjóð livir og vísir seg í mentan síni«. Eitt er, ið hvussu so er, vist, at fáa Føroya mál til æru krevur millum annað orðabøkur [...] okkara og fyri føroyska málrøkt sum heild. Eisini má sigast, at hon kemur í tøkum tíma, tí trýstið á føroyskt veksur í stórum í hesum teldu- og sjónvarpstíðum, og lítið er at ivast í, at trýstið fer at vaksa
heimsmálini Føroyska listin Musikkskúlin og tónleikalívið Tjóðpallur og føroysk leiklist Føroyskt flogfelag Føroysk kirkja Føroysk arbeiðsloysisskipan og fígging av vælferðar- og heilsutænastum Altjóða [...] farin undir tað, hava vit altíð savnast um tað, tá ein tíð er fráliðin. Vit kunnu bert nevna: Øll tey mál og tann umsiting av málum, sum í dag er á føroyskum hondum Stríðið fyri einum føroyskum skúla og føroyskum [...] og infrakervið sum heild Stríðið fyri egnum fiskimarki Egnar fiskiveiðiavtalur og handilsavtalur Føroyskt útvarp og sjónvarp Umsitingin av undirgrundini Fróðskaparsetur Føroya Mentanargrunnur landsins Føroyskar
bløðini. Hesi, ið Tórarinn Evensen við læraraskúlanæmingar segði um: »Vilja tit kennast við gott føroyskt mál, so lesið ikki bløðini.« Og um hvussu stjølurin var í tí skúla, Emil sjálvur gekk í á Tvøroyri [...] bókmentasøgu okkara stendur eftir navn hansara sum varði, so leingi her býr fólk, sum talar og lesur føroyskt mál. ------------------------ Pól á Kletti [...] Juul Thomsen. Hann var bráður av lyndi. Treiskur og beit á kampi, tá hann setti sær høg og torgongd mál fyri. Emil Juul Thomsen andaðist týsdagin 11. september, 96 ára gamal. Í dag munnu føroyingar flestir
, ið var prestur í Kvívík og vinmaður pápa Jóan Peturs, tendraði í sál hansara ein alskur til føroyskt mál og mentunarlív. Tjóðskaparmaður var hann um ein háls og íðin limur í Føringafelag. - Jóan Petur [...] liggur, tað fellur honum tungt, hann pennin bara tyggur, men blóðið rennur ungt. Føroya mál fáið upp at liva! Føroya mál biðji eg øll skriva. Føroyamál!? Jóan Petur uppi í Trøð giftist í 1873 við Jóhonnu, [...] um Norðstreymoy á føroyskum. Hinir partarnir vórðu skrivaðir á donskum. Greinir skrivaði hann til føroysk bløð, og í holt fór hann at yrkja, kvæði og fosturlandssangir, sum hann sendi Fuglaframa og Føri
framum tey flestu. Og tað eru hesar gávur føroysk børn enn einaferð fáa gagn av. Tí Jensina hevur sett sær sum mál í lívinum at framleiða dygdargott tilfar til føroysk børn á føroyskum. Hetta, hóast hon býr [...] Bæði útlendskt og eldri føroyskt tilfar. - Til dømis fann eg nøkur barnabløð frá fyrst í 60unum hendan dagin. Har er týðuligt, at ritstjórnin hevur sett sær eitt tilvitað mál fyri, hvat skuldi prentast [...] býr í Danmark. - Tá eg eri niðri, síggi eg veruliga, hvussu nógv manglar til føroysk børn. So eg brenni fyri at útgeva gott tilfar á føroyskum. Tilfar, sum gevur meining og leggur nakað eftir seg, og ikki
ásannað tað neyðuga í broytingum í verandi málrøktarleisti. Við sínum pragmatiska hugburði til føroyskt mál hevur formaðurin í málnevndini, Jógva í Lon Jacobsen, víst seg at vera móðurmálinum ein góður [...] bulinum og gera føroyskt til eina íslendska málkoloni. Restin hevði fylgt eftir seinni. Risin og Kellingin gjørdu eina roynd á sinni, men eisini tey vóru steðgaði í tøkum tíma. Ìslendskt mál er eitt framúr [...] ikki longur um eitt móðurmál, men um eitt fremmandagjørt substituerað mál í onganmannalandi. Rikard Long Rikard Long (1889-1977), mál- og bókmenta-granskari, yrkjari og politikari var á ungum árum heitur
meistaradeildini, sigur Jon Hestoy, ið eigur og rekur Føroyaprent. - Okkara fremsta mál er at tryggja føroyingum føroyskt framleiddar prentlutir og at áhaldandi at menna okkum sum fyritøka og arbeiðspláss