norðan fyri Bátshøvdavíkina, sum heldur eingin skilur. Og soleiðis kundi verið hildið fram at tosa um nøvn og fyribrigdi frá eini farnari tíð, sum vit í dag lítið og einki vita um. Kanska vit ein dag, tá
norðan fyri Bátshøvdavíkina, sum heldur eingin skilur. Og soleiðis kundi verið hildið fram at tosa um nøvn og fyribrigdi frá eini farnari tíð, sum vit í dag lítið og einki vita um. Kanska vit ein dag, tá
hevur fingið navnið frá Birgit ommu, sum er mamma Jónfríð. ? Vit vildu ikki hava, at teir itu onkur nøvn, sum líktust ov nógv, sum til dømis, Rúni, Rani og Rói. Men hóast alt, so hava teir allir seks bókstavir
og ljósari tíðir, so hvør veit, vónin livir! Axel Tórgarð skrivar nakað soleiðis í bókini Dagar í nøvn í árinum : Grækarismessa er til minnis um tiltikna pávan, sum fekk navnið Gregorius hin Mikli. Hann
Mørkøre eisini ein marknað, sum er uttanfyri tann føroyska. Gævi at tað eydnast. Í báðum førum. Ymisk nøvn ?Bjørn Afzelius ? Sangur til frælsi? (Studio Pegasus 2000) Torkil Mørkøre ?A matter of time? (JakZak
meðan tað var strikað út yvir hini 18 støðini. - Men tað hevur ikki verið serliga trupult at seta nøvn á tey londini, halda granskararnir. Týskland var høvuðsstøð Vesturtýskland hýsti nógv størsta talinum
skaldsligu skapan komu orð og nøvn fyrst, í teirra slóð søga og skaldskapur, við øðrum orðum: málið kveikti, við sínum ríka farra av hugasambondum, søguna. Íblástur til søgu, og til nøvn, mál, evnir og ímyndir [...] mongum málum og mentanum. Álvamálið í Ringanna Harra tykist t.d. ávirkað bæði av keltiskum og finskum, nøvn sum Pippingur og Meriadok eru hinvegin frankisk, meðan øll konganøvnini í landinum Rohan eru angulsaksisk
komin! Dagar og nøvn í álmanakkanum Týðaraarbeiði hansara hevur mest sum alt snúð seg um fagrar bókmentir. Men hann hevur eisini skrivað eina rættiliga fakbók, og hon er Dagar og nøvn í álmanakkanum, sum
gali Undan kappingarárinum var nógv væntað av B68. Tað var heldur ikki uttan orsøk, tí fleiri stór nøvn komu til Toftir. Leikarar sum Christian Høgni Jacobsen, Einar T. Hansen og Emmanuel Ukpai komu til
Og eg meini ikki, at mann skal skriva Chile sum Kili. Her skal mann behalda Chili, tí staðarnøvn og nøvn yvirhøvur eru ikonisk, sum tað persónliga fornavnið ‘eg’ og staðarhjáorð sum ‘her, har’. Soleiðis