bera flokspolitisku kannuna av, so er skilið tað sama. Vit fingu td. tvær sera atfinningarsamar kanningar frá landsgrannnskoðanini í vetur. Tann fyrra, um frávik millum játtan og nýtslu hjá landskassanum
árini 1893 til 1895, har hann savnaði tilfar um útdeyða norrøna málið Norn. Hansara málfrøðiligu kanningar og fólkalívsfrøðiligu eygleiðingar eru ein týðandi partur av tí, vit í dag vita um lívið í Hetlandi
tann savnandi felagsskapin. Vinir og familja Í ársfrágreiðing sínari vísti Bergur m.a. til tvær kanningar um týdningin av einum andaligum felagsskapi. Fyrra kanningin var gjørd millum ungfólk á eini ráðstevnu
venjingar verið í Vágatunlinum, men Per Teglegaard metir ikki, at tað ber til at samanbera hesar kanningar. Men hann kundi tó staðfesta, at bæði vitanin og fakligheitin var betri nú, í mun til venjingina
Í viku 42 og 43, frá 16. til 29. oktober, gjørdi løgreglan sokallaðar grein 13 kanningar um alt landið, har serliga hugt var eftir ljósunum. Úrslitið var millum annað, at føroyingar fingu tilsamans 87
nú hendir tað javnan, at skip noyðast at liggja inni í fleiri dagar, meðan eftirlitið ger sínar kanningar, og tí missa skipini nógva fiskitíð, søgdu teir. Ísurin í Grønlandi bráðnar skjótt Ein nýggj kanning
vektin er í lagi BMI 25-29,9 = vigar í meira lagi BMI $?$end$!$ 30 = feit/ur Avleiðingar av fiti Kanningar vísa, at um BMI er omanfyri 25, økist vandin fyri sjúkum, sum t.d. sukursjúku, ov høgum blóðtrýsti
útróðrarbáturin við ávísum treytum endaligt loyvi at veiða havtasku á grunnum vatni á ávísum leiðum. Kanningar Hjalti í Jákupsstovu sigur, at Fiskirannsóknarstovan saman við íslendingum, hetlendingum og norðmonnum
at hennara fremsta mál verður at gera ES betur umtókt ímillum fólk. Tað er eisini neyðugt, tí kanningar hava víst, at samveldið er so illa umtókt ímillum sínar egnu borgarar sum sjáldan fyrr. Eitt nú
í stórslignu náttúru okkara, og somuleiðis varð náttúran tikin við inn í skúlastovuna til nærri kanningar og umrøðu. Royndi í undirvísingini altíð at hava í huga fyribrigdi ’útinámsfrøði - innlæring úti’