til og sende den ind til Land for at søge hjælp. Jeg tilbød mig at føre den, men da Maskinmesteren bad om at overlade sig denne Post, fik han selvfølgelig sin Vilje. Efter en hjertelig Afsked tog de afsted
var aðalskrivari floksins, Cherryl Carols, við á stevnuni í Malmö. Hon tosaði um »Good News« og »Bad News«. Tey góðu tíðindini vóru, at tað nú gongur betur í Suðurafrika og m. a. at flokkurin stóð seg
2014 vunnu Paolo Serrao Special Award Choir Competition. í 2016 fingu tey tríggjar silvurmedaljur á Bad Ischi Chori Festival í bólkunum kirkjutónleikur, ungdómskór og rytmiskt kór. Umframt hetta vóru tey
og Nýggj jørð, 1877. Eg minnist enn, úr Royki, ta speisku lýsingina av russiskum andsmennum í Baden-Baden, sum roksutir og við glógvandi eygum og ógvisligum keipum mana fram, í abstraktum og veruleikafjarum
við B93 og Skovshoved, áðrenn hann sum 20 ára gamal fór til Schweiz, har hann m.a. spældi við FC Baden. Ole Andersen hevur verið í Schweiz í umleið 30 ár, men í seinastuni hevur hann búð í Onglandi. Nú
Ndende, Badara – Keita, Jónleif Højgaard (Niklas Poulsen, 75.) Gult kort: Jóhan Dávur Højgaard, Bader, Niklas Poulsen KÍ: Jákup Mikkelsen – Harley Bertholdsen, Jan Andreasen, Milic Curcic, Símun Joensen
hvor nu Poul Johannesen (arbeiddi á Apotekinum) bor, men det var dengang et lille lavt hus. Hun bad altid om aflæggere, men som oftest tog hun dem. Hun havde aldrig tid til at vente til de fæstede [...] Engang havde hun i et selskab puttet en mængde aflæggere i lommen, og det havde hendes nevø set. Han bad hende så om at låne hendes lommetørklæde. Hun havde jo glemt, hvad hun havde i lommerne og sammen [...] Hun kaldte dem Johs, Dres og Luff. Engang skulle hun til Klaksvig og besøge sin broder (Faktorin) og bad så nogen om at tage imod hendes nøgler og tage vare på huset, mens hun var borte. Så snart hun var
á ein stílfullan hátt. Hvørt fær hvat kunnu fólk sjálvi uppliva, men sigast má, at ein sketsj sum »Bad« var framúr góð, ikki minst við frálíka sanginum. Í heila tikið ber kabarettin fleiri sangir, sum ikki
of the Faroese. In that sense bad weather has formed the surroundings, the skills and the very soul of the Faroese in a favourable way. If you turn it around this way – ‘bad weather’ might just be the reason [...] but I preferred to visit the Faroe Islands – maybe because it seems to suit my temperament more.« Bad Weather Has Become Our Advantage Indeed, the Faroese have a very rich culture and history. We all share
stille, vi gik op ad en bakke. (...) der var en præst med, så han bad en bøn, og efter det lagde omma en hånd på. Jeg tror, at hun talte og bad en bøn til appa og mig, men fik at vide fra min tolk, at hun ville [...] familie, men jeg vil prøve, om jeg kan sove lidt mere (...) Det kunne jeg ikke, så jeg stod op og gik i bad, så tænkte jeg, at jeg ville se mig omkring, hvor der ikke ville være så mange mennesker (...) så jeg [...] komme hjem. Der blev serveret mad med det samme, men jeg var ikke sulten - spiste en banan. Jeg tog et bad, og så skulle vi ud at spille pool og bowle, og så var der tid til at gå hjem til aftensmad. Efter