Betingelser med hensyn til Afdrag og Renter, hvis De vil gaa ind paa at hjælpe mig Venlig hilsen fra hele Familien. Haabende paa at høre fra Dem forbliver jeg Deres hengivne Jens Mohr Svágurin stuðlar Tann [...] Assurance her. Ingen af Skibene have fisket noget endnu paa grund af det meget daarlige Vejr, vi har haft hele April maaned, saa jeg har ingenting forsømt endnu. Her er en sørgelig Ulykke sket ved det, at Suduroy
ligeoverfor Danmark, maa de før have vist og vise, den Ene ligeroverfor den Anden, og Alle ligeoverfor det Hele. - Í einum øðrum brævi seinni sama heystið skrivar hann aftur til Hilmar Finsen og staðfestir so
limi í Hells Angels. Ætlanin var so, at hon sjálv skuldi hava helvtina av hassjinum, meðan hin helvtin skuldi seljast í Føroyum, og tann peningurin skuldi so sendast aftur til Danmarkar og Hells Angels
det kan manden altså ikke (...) Ud over de pinligt dårlige tekster og de ringe rapper-evner emmer hele pladen af en sjælden umusikalitet bakket op af de primitive produktioner«, skrivar Politiken millum
hun kommet på besøk til familie i Danmark og Norge. Sverige og Russland har hun også besøkt. Det har hele tiden vært tydelig at Lena ble »livet opp« av og reise. Og dette har holdt henne ung i sinn. Lena
síggja ikki agnfiskin blíva etnan livandi, so tað ger onki. Vit síggja ikki toskarnar blíva kroystar í hel í einum troli, so tað ger onki. Vit síggja ikki sílið doyggja av strongd, eftir at tað er slept út
alt ov fáar streingir at spæla uppá, samanborið við mótstøðuliðið, og einasta veruliga hóttanin var Helen á Lakjuni. Tað var bara ikki nóg mikið, og sjálvt tá TB í triðja setti læt fleiri av teimum yngru
kalt nógvastaðni í Evropa í hesum døgum, og í Pólandi doyðu 15 fólk seinastu nátt, tá tey frystu í hel. Í onkrum pørtum av Pólandi vóru út við 20 kuldastig. Løgreglan í Pólandi heitir á fólk, sum síggja
forfærdelig Granatild paa Skandse no 6, men det er lige som Lykken hele Tiden har fulgt vort Comp, thi uagtet den voldsomme Kanonade stod vi hele Natten paa Skandsen og om Dagen i Løbegravene og tabte kun 4 [...] siden den Tid har Fjenden bestandig udviklet større og større Troppemasser og besat saa godt som hele Halvøen paa Fredericia og Dybbølstillingen nær. Enhver dansk, som elsker Fædrelandet, maa nu anse [...] fra mig, hvad jeg ikke haaber, da er min Bøn, at Gud maa holde sin Haand over mine kjære Forældre og hele min Familie. Kjære Fader og Moder tilgiver mig alle de Sorger og Bekymringer, jeg har forvoldt Eder
1928 hendi tann ræðuliga vanlukkan við einum karbiddunki umborð á Acorn, tá ið sjey mans brendu í hel. Tá mátti Alfred aftur taka ímóti, tá skipið kom inn á Reykjavík. Tað skuldi takast hond um illa støddu