eftir, at barnið er navngivið ella doypt? Aðrir siðir í hesum sambandi? Tað eru sum so ikki nøkur formlig krøv til ritgerðina, men væntað verður, at fólk greiða frá slíkum, sum tey annaðhvørt sjálvi hava
eftir, at barnið er navngivið ella doypt? Aðrir siðir í hesum sambandi? Tað eru sum so ikki nøkur formlig krøv til ritgerðina, men væntað verður, at fólk greiða frá slíkum, sum tey annaðhvørt sjálvi hava
stuðul í fleiri ár. Senatið skal nú góðkenna valið av Caroline Kennedy, men tað verður roknað sum ein formlig søk. Eingin hevur opið funnist at hugskotinum um at gera hana til sendiharra. Í senatinum hevur
játtað, og Tummas greiddi frá síni samrøðu við forsetan í ríkinum Éire, sum í 1949 hevði slitið øll formlig bond við Bretland. Hesum minnist eg einki av, uttan tað at fyrilesturin í tóna var eyðkendur av
samfelag, at tveir einstaklingar herseta almenna jørð, sum eigur at koma øllum samfelagnum til góðar í form av vindorku. Festarin og hansara støðutakan eiga her at víkja fyri einum almannagagnligum endamáli
aktiviteter. El-IN driver forretning med en høj profil af kendte mærker, og vil ikke gå ind i nogen form for discount, og virksomheden har konkluderet for længst, at det er kvalitet og service man skal profilere
ini, sum ES skrivaði avtalu við í desember 2024, men sum ikki er komin í gildi enn. Hóast ymisk formlig viðurskifti skulu fáast upp á pláss fyri at fáa handilsavtalurnar hjá ES at fevna um nýggjar ES-limir
med et unionsborgerskab og så et forfængeligt håb om at kunne stække kriminaliteten og anden form for ulovlighed. Dette forfængelige håb er gjort til skamme, idet kriminaliteten i løbet af de 26 år
- og helt op til verdens top - op til Nordpolen. I dette enorme område findes umådelige rigdomme i form af ressourcer og begavede mennesker, der alle deltager og bidrager i riget. Færøernes og Grønlands
avboð úr Føroyum í seinastu løtu. Greitt er, at Per Stig Møller, uttanríkisráðharri, framdi eitt formligt framstig á fundunum í Lichtenstein og Schweiz. EFTA-limalandið Schweiz, ið frammanundan hevur verið