løgmaður í ólavsøkurøðu síni, tá ið Løgtingið varð sett. Og í hesum sambandi hevur hann sent Ursula van der Leyen, forkvinnu í ES nevndini eitt skriv við føroyska ynskinum. Í útvarpsstøðini, FM1, greiddi Jenis
Hotel Føroyum á hvítusunnu. Deres Majestæt Deres Kongelige Højhed Mine damer og herrer Anledningen for Deres Majestæts besøg denne gang er de højtideligheder, der markerer, at der i år er gået 1000 år siden [...] at opretholde livet, var der brug for noget, der rak ud over den daglige strid. Når befolkningen ?hvad tit skete ? blev ramt af sygdom og ulykker, var der brug for et håb, der rak ud over døden. Dette [...] og at der ikke er mørke skyer i horisonten. Dette har igen givet os den livslyst og det livsmod, der er en forudsætning for at leve på Færøerne. Som det er Deres Majestæt bekendt, foregår der for øjeblikket
mod homoseksuelle og omfattende forfølgelseaf homoseksuelle, er mildest talt at drage en konklusion, der ikke er belæg for. Meiri verður at frætta á Portalinum klokkan 11.30, har floksfelagin hjá løgmanni
mod homoseksuelle og omfattende forfølgelseaf homoseksuelle, er mildest talt at drage en konklusion, der ikke er belæg for. Annars leggur Løgmaður afturat í brævinum, at sjálvur er hann sera fegin um, at
umrøddu kreppuna í samrøðuni verður: ”Det står klart for færingerne, at vi er på egen hånd. Der er ingen der kommer og hjælper os…” Svar frá gløggum eygleiðara Tíbetur eru nógv fólk sum lesa JyllandsPosten
vedrørende en andens private forhold eller i øvrigt billeder af den pågældende under omstændigheder, der åbenbart kan forlanges unddraget offentligheden. Bestemmelsen finder også anvendelse, hvor meddelelsen
grønlandske finansielle institutioner, idet der ikke er noget behov for at få forelagt materiale angående de danske finansielle institutioner, der med deres virksomhed kun har en meget begrænset indflydelse [...] angående de finansielle institutioner, der er hjemmehørende på Færøerne. De samme forhold er gældende for Grønland. ??I kølvandet på den dybe og alvorlige økonomiske krise, der ramte Færøerne først i 1990’erne [...] bestemmelser, har regeringen ikke taget nogen initiativer, der har til formål at give landsstyret adgang til disse informationer, men kun henvist til, at der i den gældende lovgivning ikke er nogen hjemmel til
Parturin endar við hesum orðum: ?Så er der ikke mere?. Triði partur leggur fyri við at trívi aftur í setningin: ?Er der så ikke mere? Jo, der er stadig ham, drengen, der blev borte for dig og som du blev borte [...] krígsørskapur liggja sum so mangan í skaldskapinum upp á lúr: ?Men måske skal du tælles blandt dem, der midt i deres ungdoms bedste blomstring skal ofres på en valplads for simpel profithungers skyld, under en [...] dønninger løftede ham ud af tiden og bragte ham over i evigheden - ja, over i den eneste evighed, der findes: den, der er i menneskers erindringsvarme og taknemmelige sind?. Kann henda, at hetta er tann einasti
dog jordbær, jeg synes, det er imponerende. Og dertil den vagt der ligger i, at der kommer et menneske, som man ved kontrollerer, at man er der, et menneske med magt og myndighed til at ringe til politi og [...] forstå dem, der ikke kan få tiden til at gå, for alting ta´r jo meget længere tid: det at få sig selv stablet op, støvet af og sat sig til rette, så går der en formiddag. Og så kommer der jo også nogle [...] hvad. Og vi er blevet så mange, at der er ikke brug for hænder i vores samfund. Men har man et virksomt liv bag sig, som jeg har, så er der ikke noget, jeg har forsømt. Der er ikke noget, jeg ønsker at prøve
børu, eftir at hann brádliga doyði seinastu nátt. - Grieg segði í eini yrking, at ?det er de bedste der dør? og tað kunnu vit siga um Karl, sigur Poul Mohr, ið samráddust við Karl í eini 20 ár og tí kennir