dagen gryr Og natten flyr Jeg takker dig fordi du var til Min kære barn »børnelil« Jeg husker alle glade stunder Når jeg sidder her og blunder Smerten i mit hjerte sidder Uroen om natten mig stikker Søvnløs
Ellers saa det sort ud. Desuden har Olsen sendt os en Lammekrop (for 5 kr.) som du kan tro, at vi er glade for. Mange kærlige Hilsener fra din hengivne Søster Amalie Joensen. Kom og vitja! Egedesminde 19.6 [...] afgaar til Umanak, og at din Søster (som ikke ved noget om denne Anmodning) vil ikke blive mindre glad end jeg ved din Ankomst, behøver jeg vel næppe at anmærke. Skib til Jakobshavn kan du vel ikke vente
Joensen Damernes Bal Bræv frá mammuni Thorshavn, den 16. Marts 1910 Kære Vilhelm Du kan tro, jeg blev glad for dit Brev, som jeg fik nu sidst med Tjaldur (hjá DFDS). Efter det skulde du allerede været kommen [...] synes der maatte kunne komme Telegram fra den nu. Blot du maa være rask, naar vi hører, skal jeg være glad. Kis har nu været med Georg Stage. Han skulde af i England og faa Hyre derfra, men nu har jeg ikke
er alle tiders, og det smil man får fra pigens glade regnvejrsøjne virker ekstra stærkt i regnvejr. En regn, der får kunstnere til skrive og synge glade sange som f. eks ”Singing in the Rain” eller mere [...] jubler og fester, når den falder, fordi den redder afgrøderne, dyrene og giver rent drikkevand. Glade mennesker, der rækker hænderne op mod himlen, fordi shamanens regndans har virket. Kan I ikke huske [...] om at sende regn? Trommen gik monotont. Og så åbnede prærie-himlen sig med livsbekræftende regn! En glad og kreativ regn. En regn, der bliver til de vandløb, hvor ungerne kan lege med vand og mudder. Min
accepterede en kvinde som speditør. Jeg havde i rederiet (fiskiskipini) trofaste folk, der var glade for, at jeg kunde fortsætte, og de sluttede op om mig...Jeg elsker færinger, for de er et ualmindelig [...] meget af hinanden.” Dertil svarede han med en saa inderlig Betoning: “Ja, det gør vi!” Det er jeg saa glad for. Ligeledes laa han under det ene Anfald og blev ved at trykke min Haand, tale kunde han ikke.
historie på Færøerne. 2000 færinger så showet. Flying Superkids er nu landet hjemme i Århus. Vi er glade og taknemmelige over de oplevelser og den modtagelse, vi fik på Færøerne. Alligevel kan jeg ikke lade
Eventyr for dem. Med store Øjne hørte de til og længtes mod det blaa Land derude. Alligevel var de glade, hvor de var. Her var friskt og frit og nok til at tage vare paa for raske Drenge. Først var der nu
at fara til Danmarkar, Judith kom eisini við tykkum til Danmarkar við einari dóttur, tað vóru tit glad fyri minnist eg. Tit keyptu eini deiliga stór eittplanshús, sum Åge kundi koma runt í, tú bædi vildi
besætningen, som blev spurgt. Da den russiske herre atter talte med kaptajnen, sagde han, at han var glad for svarene, men det var kun et forsøg, han ville gøre for at prøve alvoren i deres tilbud. Nu skulle
varliga fyri og rann fyrstu 100 metrarnar upp á 18,5 sekund. Hon setti spakuliga ferðina upp, men Simone Glad, sum hevði bestu tilmeldingartíðina, fór frá øllum, og Karine Klok var nummar tvey. Rebekka var beint